On 6 April 1824, the novel Walladmor is fraudulently marketed at the Leipzig book fair as a German translation of Walter Scott; in October, Thomas De Quincey exposes but also perpetuates the hoax. Image: Image of Thomas De Quincey, from Project Gutenberg’s Modern English Books of Power, by George Hamlin Fitch.
Related Articles
Angela Esterhammer, “1824: Improvisation, Speculation, and Identity-Construction”